Translations

Rare and exotic languages: Why is it important to translate to and from less commonly used languages?

Translations to and from less commonly used languages play a strategic role in today’s globalized world by fostering effective communication and preserving cultural diversity. Although Verba Expert does not provide translations in extremely rare languages, we are committed to covering a wide range of regional or less common languages that meet our clients’ business and […]

Rare and exotic languages: Why is it important to translate to and from less commonly used languages? Read More »

Technical translations at Verba Expert: Precision and expertise in managing complex terminology

Technical translations are essential for the seamless operation of industrial processes and technological products. Whether it’s user manuals, technical sheets, or software documentation, these translations require a blend of advanced linguistic skills and an in-depth understanding of industry-specific terminology.   How does Verba Expert ensure terminological accuracy? At Verba Expert, we place great emphasis on

Technical translations at Verba Expert: Precision and expertise in managing complex terminology Read More »

What does translating a divorce certificate for international use involve?

Translating a divorce certificate for international use is essential for those who need to have their marital status recognized in another country, whether for immigration, remarriage, or other legal or administrative purposes. The divorce certificate contains important and sensitive information, such as the date of divorce, the full names of the former spouses, and details

What does translating a divorce certificate for international use involve? Read More »

Common mistakes in translating financial documents. How to avoid them?

Translating financial documents requires heightened attention and specialized knowledge, as even a small error can lead to confusion or misinterpretations that impact financial decisions. Financial documents such as annual reports, tax returns, financial contracts, or balance sheets are essential for companies and institutions, and accurate translation is crucial to ensure transparency and precision in the

Common mistakes in translating financial documents. How to avoid them? Read More »

Important information to know about translating medical documents for treatment abroad

When it comes to medical treatment abroad, the accurate translation of medical documents is essential to ensure quality care. From medical records and diagnostic reports to prescriptions and complete medical histories, these documents must be carefully translated to accurately reflect the patient’s health status, avoiding confusion or medical errors.   A translation office specialized in

Important information to know about translating medical documents for treatment abroad Read More »

How an authorized translation can influence success in the citizenship application process

Obtaining citizenship in a foreign country is a complex process that requires clear and complete documentation. Among the essential requirements, an authorized translation of documents plays a crucial role, directly influencing the success of the immigration and citizenship process. An authorized translation is more than a simple transfer of words from one language to another;

How an authorized translation can influence success in the citizenship application process Read More »

Why should you use a translation agency for translating diplomas and educational certificates?

When you aim to study or work abroad, the correct translation of your diplomas and educational certificates becomes essential. A specialized translation office provides not only an accurate translation but also an authorized translation that is officially recognized and can make a difference in admission and employment processes. Without an authorized translation, there is a

Why should you use a translation agency for translating diplomas and educational certificates? Read More »

Machine translations – are they the optimal solution?

Does automated translation replace the human translator entirely? Using unedited translations made with machine translation software can be dangerous for a number of reasons. Here are some of them:   Lack of accuracy: machine translations may not always capture the exact meaning of the source text, which can lead to errors or incorrect information being

Machine translations – are they the optimal solution? Read More »

Long-term collaboration with a translation agency: is change a mistake or does change bring about good progress?

Long-term collaboration with a translation agency can be the key to success in expanding your business to new horizons. Imagine a strong partnership where a deep understanding of your needs is intertwined with the creativity and extensive translation expertise of our team. Such collaborations ensure not only consistency and exceptional quality, but also a level

Long-term collaboration with a translation agency: is change a mistake or does change bring about good progress? Read More »

Is price a meaningful indicator in translation? Is cheaper really better?

In the field of certified translations, price can significantly influence the quality and service provided. Here are some ways in which price makes a difference:   Translation quality: Translators with extensive experience and specific specialisations (such as legal, medical or technical) tend to charge higher rates, due to their advanced expertise and ability to deliver

Is price a meaningful indicator in translation? Is cheaper really better? Read More »

Scroll to Top