Traducerea documentelor pentru licitații internaționale: riscuri și recomandări

O firmă de construcții din România a fost descalificată dintr-o licitație în Austria din cauza traducerii greșite a frazei „not convicted of corruption” ca „not accused of corruption”. Altă firmă IT a pierdut o oportunitate europeană din cauza lipsei numărului complet de pe un certificat ISO tradus.


Documentele de licitație sunt sensibile. Traducerea trebuie să fie exactă, completă și conformă cu formatul cerut. O ofertă tehnică tradusă slab poate fi considerată neprofesionistă, chiar dacă soluția propusă este excelentă.


Verba Expert oferă traduceri specializate pentru achiziții internaționale, în domenii tehnice, juridice și financiare. Asigurăm dosare corecte, convingătoare și conforme.

Scroll to Top